sábado, 28 de mayo de 2011

Niebla del Riachuelo - Polaco Goyeneche


Niebla del Riachuelo (1937)

Turbio fondeadero donde van a recalar,
barcos que en el muelle para siempre han de quedar...
Sombras que se alargan en la noche del dolor;
náufragos del mundo que han perdido el corazón...
Puentes y cordajes donde el viento viene a aullar,
barcos carboneros que jamás han de zarpar...
Torvo cementerio de las naves que al morir,
sueñan sin embargo que hacia el mar han de partir...

¡Niebla del Riachuelo!..
Amarrado al recuerdo
yo sigo esperando...
¡Niebla del Riachuelo!...
De ese amor, para siempre,
me vas alejando...
Nunca más volvió,
nunca más la vi,
nunca más su voz nombró mi nombre junto a mí...
esa misma voz que dijo: "¡Adiós!".

Sueña, marinero, con tu viejo bergantín,
bebe tus nostalgias en el sordo cafetín...
Llueve sobre el puerto, mientras tanto mi canción;
llueve lentamente sobre tu desolación...
Anclas que ya nunca, nunca más, han de levar,
bordas de lanchones sin amarras que soltar...
Triste caravana sin destino ni ilusión,
como un barco preso en la "botella del figón"...

Música: Juan Carlos Cobián
Letra: Enrique Cadícamo

viernes, 27 de mayo de 2011

Grimsvötn

Volcán Grimsvötn (Islandia) -  Olafur Sigurjonsson (Reuters)
Impactante toma de la erupción del volcán en Islandia.

martes, 17 de mayo de 2011

Casita de Tucumán - Historia de una foto

 Ángel Paganelli  (1869)  -  Colección Roberto Ferrari

La Casita de Tucumán tal como se la veía en 1869. En esta casa se realizó el Congreso de Tucumán de 1816 para declarar la independencia argentina, nombrar un director y establecer una forma de gobierno,  y redactar la Constitución. La foto fue fundamental para poder llevar a cabo las obras de reconstrucción y convertir la casa en el museo actual.
Ver más información en el sitio del Museo Casa de Tucumán.

sábado, 14 de mayo de 2011

E-books gratuitos


Libros electrónicos gratuitos: de dónde bajar libros electrónicos

Traducido del artículo original en el Huffington Post (en inglés) 

Desde hace más de un año los libros electrónicos gratuitos ha sido un tema candente del mercado editorial. Sin embargo, la semana pasada, el The Washington Post informó que Amazon ha estado cobrando a los usuarios libros que pueden obtenerse en forma gratuita en sitios alternativos, incluido el del Projecto Gutenberg.

El artículo afirmaba que los títulos en cuestión no son tan sólo libros de dominio público que han estado disponibles desde hace tiempo en dichos sitios como el del  Projecto Gutenberg. Resultan ser exactamente los mismos archivos Gutenberg, salvo por ajustes menores de formato y la remoción de la información de la licencia del sitio administrado por voluntarios.

Esta semana se anunció también el lanzamiento de Google eBooks que reúne por primera vez los numerosos puntos de venta –desde Amazon hasta los independientes- en lo que refiere a libros en la red.

De acuerdo con el Departamento de Derechos de Autor de los Estados Unidos, el dominio público no es un lugar.  Una pieza de autor pertenece al “dominio público” si ya no se encuentra bajo la protección del derecho de autor o si no satisface los requerimientos de la protección de estos derechos. Las obras de dominio público pueden ser usadas libremente sin permiso del antiguo poseedor de los derechos.

Esto deja a miles de obras a disposición para ser bajadas libremente en línea. ¿Pero cuáles son los mejores lugares para acceder a textos gratuitos?
El mes pasado TechLand publicó una lista de sugerencias para bajar libros electrónicos gratis. El artículo recomendaba los mismos sitios del eReader para bajar clásicos, del mismo modo que se pueden bajar obras de Fyodor Dostoyevsky de Amazon o Barnes and Noble.

En cuanto a la ficción más allá de los clásicos, sin embargo, la nota de TechLand recomendaba ampliamente el Proyecto Gutemberg: El Proyecto Gutemberg ofrece miles de libros electrónicos para bajar en forma gratuita en formato ePub (y otros). El  Gutemberg es genial para explorar géneros y temas con su menú de estantería de libros (bookshelf) que puede dirigirlo a una lista de obras de ciencia ficción por título o autor. (Los archivos de ePub funcionan con el Nook y el iPad, y el Kindle. También se ofrecen comúnmente archivos AMZ.)
Un artículo de CNET recomendó el website Jungle Search, que permite filtrar a través de Amazon.
Más allá del Proyecto Gutemberg y los sitios de internet de venta de libros aun quedan varias opciones en línea. Hongkiat.com presenta una lista exhaustiva de sitios que ofrecen acceso a  libros gratuitos en línea. Entre estos sitios sobresalen Free E-Book, Many Books, y E-Book Share, por su accesibilidad y su diseño simplificado.

Por otro lado, sitios tales como DailyLit ofrecen acceso a libros con formatos innovadores, tales como la serialización de libros con RSS Feeds o emails diarios. Ahora Google eBooks promete vincular su biblioteca personal on-line de modo que los usuarios puedan leer de manera fluida a través de múltiples dispositivos.

Artículo original en el Huffington Post (en inglés)

viernes, 6 de mayo de 2011

Emilio Salgari

 Emilio Salgari

Emilio Salgari me acompañó en los primeros pasos en la lectura en mi infancia, a través de la maravillosa colección Robin Hood. Me transportó a mundos desconocidos, islas remotas, barcos piratas, tesoros ocultos. Me enseñó palabras raras como abordaje, chalupa, brulote o bucanero. Me enseñó nombre raros como Sandokán, Mompracem, Tortuga o Panamá. Hizo que me costara dejar un libro aún ante el insistente llamado materno a almorzar. 
Dicen los que saben que no escribía muy bien. Dicen que su vida no fue muy feliz y que decidió partir antes de tiempo.
Yo sólo puedo decir que nunca disfruté tan apasionadamente de la lectura como en esos tiempos de conocer al Corsario Negro, su hija y la Reina de los Caribes.


 
"Es que Salgari, pues de ese fabulador se trataba, tuvo un destino privilegiado en la Argentina, una popularidad excepcional. Fue el escritor de aventuras por excelencia, el ejemplo emblemático de un tipo de literatura inconfundible. Tal vez el fenómeno de resonancia se pueda hacer extensivo a la lengua –ediciones españolas de Calleja mediantes, con los dibujos de Penagos que le encantaban al viejo Breccia–, pero siempre con un anclaje especial en estos confines del idioma."


Fragmento de un hermoso artículo de Juan Sasturain en Página12.

Así lo vió Liniers: